fbpx

Author

Nahid Norozi

""

PhD, è docente di Lingua e letteratura persiana presso l’Università di Bologna. È membro del comitato scientifico di collane e riviste tra cui «Quaderni di Meykhane», rivista di studi iranici, e Rivista di Studi Indo-Mediterranei, e collabora a progetti del centro di ricerca FIMIM (Filologia e Medievistica Indo-Mediterranea). I suoi interessi scientifici riguardano principalmente l’epica e il romanzo persiano medievale e la trattatistica mistica arabo-persiana; si occupa inoltre di poesia sia come autrice sia come traduttrice dal persiano e dall’italiano. Ha pubblicato articoli e traduzioni di autori persiani contemporanei e medievali su varie riviste, e ha curato la traduzione dei seguenti volumi: Najm al-Din Kubrā, Gli schiudimenti della Bellezza e i profumi della Maestà(2011); Sohrāb Sepehri, Sino al fiore del nulla. 99 poesie (2014); Khwāju di Kerman, Homāy e Homāyun. Un romanzo d’amore e avventura dalla Persia medievale (2016) e al-Sahlajī, Il libro della Luce. Fatti e detti di Abū Yazīd al-Bisṭāmī (2018). Tra le sue monografie: Prestiti arabo-persiani nella lingua spagnola (2014); Il cavallo selvaggio dell’ira. Introduzione alla poesia di Aḥmad Shāmlu, poeta ribelle del ’900 iraniano (2017), e Esordi del romanzo persiano medievale. Dal Vis o Rāmin alla tradizione del Tristano e Isotta (in corso di stampa).

Prof.

Author's books